"Ты гори, невидимое пламя".
Пишет Е. А.:
URL комментария
14.06.2011 в 19:27
мне представляется, что всё же в основном авторы имеют в виду нечто достаточно определённое для них самих, то есть всё-таки обычно сказанное имеет быть понято. вспомнилось слово Цветаевой по поводу её Поэмы Воздуха, если не ошибаюсь. ей говорили, что написано непонятно, спрашивали, что же значит то или другое; "а мне — ясно; и это оскорбительно" /именно так мне помнится её резюме по этому поводу/.
всё же, наверно, бывает, что получившиеся картинки не до конца понятны или даже совсем непонятны самому автору. например, имею такие подозрения по поводу некоторых стихов Лорки /но только некоторых/, да и той же Фанайловой. но целенаправленно так работают, пожалуй, только некоторые абсурдисты, да и то не все. вот например Введенский, у него, насколько помню, очень даже холодные, чёткие, рациональные построения, в отличие от, например, молодого Заболоцкого. и Хармс зачастую вполне рационален. нечто заведомо непонятное — это скорее для немногих авторов, редкий подход. в силу его сложностей и серьёзного риска...
а в основном встречается затемнение. когда автор даёт то, что ясно ему, так, как далось: так, что извне может быть неясно.
явная ахинея достаточно широко позволительна, пожалуй, только в жанровом абсурде. осмысленная затемнённость её отнюдь не оправдывает.
всё же, наверно, бывает, что получившиеся картинки не до конца понятны или даже совсем непонятны самому автору. например, имею такие подозрения по поводу некоторых стихов Лорки /но только некоторых/, да и той же Фанайловой. но целенаправленно так работают, пожалуй, только некоторые абсурдисты, да и то не все. вот например Введенский, у него, насколько помню, очень даже холодные, чёткие, рациональные построения, в отличие от, например, молодого Заболоцкого. и Хармс зачастую вполне рационален. нечто заведомо непонятное — это скорее для немногих авторов, редкий подход. в силу его сложностей и серьёзного риска...
а в основном встречается затемнение. когда автор даёт то, что ясно ему, так, как далось: так, что извне может быть неясно.
явная ахинея достаточно широко позволительна, пожалуй, только в жанровом абсурде. осмысленная затемнённость её отнюдь не оправдывает.
URL комментария