"Ты гори, невидимое пламя".
завлекательное такое название) про возвышенную древнюю магию там, про старинные таинственные обычаи, про величественные горы... однако кто читал - уже понял, и улыбнулся, наверно; вовсе не про это. хотя есть и высота, и величие. как во всей жизни. реалистичное произведение, да. весьма мрачное и жуткое... и вся эта предельная жуть заставляет увидеть: зло бесплодно. всё плохо; но от зла - не лучше, а значительно хуже. цели призрачны, а средства неприемлемы.
романтическая линия - напомнила почему-то Жоржи Амаду, хотя вроде по манере и не близко.

и рекламы нет. только курят персонажи время от времени - но без марок табачных изделий; и пьют - но это редко. припоминаю, один раз попалась марка автомобиля, может попадались и ещё 2-3 раза - не обратила особого внимания. упомянут напиток, но не знаю, актуальна ли его реклама)
героиню, правда, зовут именем другой марки автомобиля; это распространённое испанское имя - но мало ли)
жуют листья коки - но это выглядит почти совершенно отталкивающе; пьют, предаются извращениям - выглядит так же. сцены насилия довольно сдержанные, их не слишком много, и они почти полностью художественно оправданы... но у меня чувство, что - только почти; эту грань автор всё же переступил. относительно сдержанности - исключение - большое, подробное - чуть не на две страницы - описание уничтожения животных. вчитываться не стала. и выразительное, развёрнутое, отвратительное описание быта маньяка-людоеда.
упоминается о наркомафии, но об употреблении наркотиков - кажется, вообще ни единого слова /кроме листьев коки/.
и никакой пропаганды язычества. я бы сказала, наоборот - призыв к христианскому состраданию.

давно собиралась прочесть; а тут вспомнили про автора - "Нобелевский лауреат..." - и я думаю: дай, прочту наконец, пока опять не забыла.

@темы: читательское, Варгас Льоса