"Ты гори, невидимое пламя".
осознала: терпеть не могу слово "просто". обычно его используют именно когда всё совершенно не просто.
когда-то сама имела привычку, если что-то не вполне понимала, или не понимала совсем - отзываться именно словом "понятно".
когда-то сама имела привычку, если что-то не вполне понимала, или не понимала совсем - отзываться именно словом "понятно".
мне оно, похоже, неприятно в тех случаях, когда передаёт вообще не своё значение: "дело, видите ли, в том, что..." *поморщилась* именно в таких случаях всё и бывает на самом деле непросто. =/
...или ещё синонимичный этому употреблению оборот - "собственно".
но "по ходу" лично мне даже симпатично, пожалуй. потому что не безапелляционно, оставляет собеседнику свободу)
м... всё-таки совсем куда попало его, пожалуй, не влепишь? родство с первоисточником оно ведь сохраняет, как полагаете? по смыслу ведь оно к другому близко? или нет? - расспрашиваю Вас как практика)
походу не совсем. это уже походу какое-то вставное слово
а ещё мне представляется, что "просто" - не равнозначная замена для "короче" /могут заменять друг друга, но значение высказываний будет несколько различаться/ и далеко не всегда может быть заменой для "в общем".
оно к другому
*одно к другому. *махнула рукой* )
и это лучшее доказательство для тех аффтаров, которые утверждают, что-де законы языка - фуфло, и говорить можно как угодно))
"Всё мне позволительно, но не всё полезно".
почему?
не поняла)
стопудово палюбому
Sanguiss Incarnadine яволь, апсалютна!
по принципу "нарочно не придумаешь"))
ага)
кстати доа!