17:08

"Ты гори, невидимое пламя".
/в сообществе сочинительница анонсирует своё стихотворенье: "Светлое, навеянное весной". а моё, рядом - /

мрачное, навеянное ссорой. ) а также и весной, видимо... ибо читала, что весной с прибавлением света, как и осенью с убавлением, организм получает команду на самоуничтожение.

@темы: о своём

Комментарии
14.03.2011 в 17:23

старый извращенец
Хммм
если про осень еще можо понять, то почему весной?
Скорее уж... если (чисто теоретический измышлизм)) организм получает команду на размножение, от этого возрастает агрессия (борьба за партнера чтоб), ради этой борьбы отчасти снижается порог самосохранения... Но все ж на самоуничтожение не очень похоже.

А стихотворение-то было, действительно, светлое и навеянное, или это больше в представлении автора?)
14.03.2011 в 17:34

"Ты гори, невидимое пламя".
действительно. сочинительница - это у меня признание дара и уменья)

насчёт перемены света - не помню, к сожалению, как это объяснялось /если объяснялось/. но это было медицинское рассуждение. как-то вроде того, что за зиму организм становится ослабленным, и яркий свет ему говорит: "не выдержишь!.."
14.03.2011 в 18:06

старый извращенец
:upset: тогда скорей "мобилизуйся, а то не выдержишь"? нет?

сочинительница А вообще вот интересно, какие разные оттенки смысла разные же люди вкладывают в одно и то же слово.
Конечно, это еще когда они различают эти оттенки. Немало людей, которые то ли не замечают, то ли совсем не придают значения. В результате для них два разноотеночных (а порой разносмысловых) слова становятся полными синонимами, абсолютно взаимозаменяемыми. Например, "сиять" и "блестеть" - разницы не видят, или между "испуг" и "страх".

Про "блестеть", кстати... Оффтоп вот только: читать дальше
14.03.2011 в 18:44

"Ты гори, невидимое пламя".
нет?

не знаю; не помню, к сожалению. но, видимо - "сдохни, мусор, уступи место более сильным и здоровым..."

сочинять - это ведь, по исходному смыслу слова, выстраивать в соответствии с определённым внутренним порядком)
14.03.2011 в 18:46

"Ты гори, невидимое пламя".
а вместо "матовый" - думаю, вполне правильно говорить "приглушённый", "слабый". но может и такое оксюморонное сочетание войдёт в язык, если ещё не вошло.
14.03.2011 в 18:48

"Ты гори, невидимое пламя".
...ага. "Грамота.ру" говорит:

Большой толковый словарь
...
3. Ровный, мягкий, без яркого румянца (о цвете кожи). М. лоб. М-ые плечи.
4. Неяркий, мягкий (о свете, блеске и т.п.). М. свет лампы. М. блеск луны. М-ое освещение. < Матово, нареч. (4 зн.). М. блестеть.

вот этот третий компонент значения - "мягкость" - видимо, и обусловил возможность появления четвёртого компонента.
14.03.2011 в 19:06

старый извращенец
Е. А. про 4 - да, тогда получается выступает синонимом к "рассеянный", "приглушенный", как раз в значении, говорящем о мягкости (хотя меня все равно рядом с "блеском" оно как-то коробит))))